Bonne fin d’année! 良いお年を : Yoi otoshi wo

Fêtes de fin d’année au Japon 1/2

 

Noël – クリスマス (kurisumasu)

 

Au Japon, comme en France, les fêtes de fin d’années – bonenkai –  s’étalent du 24 Décembre au 3 Janvier.

Importé de l’occident, Noël ressemble beaucoup au notre. Dans les familles surtout avec de jeunes enfants, on veille le 24 au soir et les cadeaux, apportés par Saint Nicolas, sont ouvert le 25 au matin.

Mais Noël est aussi l’occasion de célébrer le couple. Associé à la fête des amoureux, il est commun d’offrir des cadeaux à l’être aimé, de dîner au restaurant puis de passer la nuit dans un hôtel chic.

Noël n’a donc pas de signification religieuse.

L’heure du grand nettoyage!

Tout étant basé sur le départ d’un nouveau cycle, la fin d’année est l’occasion du susu harai 煤払 (appelé aussi o sôji 大掃除 : litt. grand ménage). Susu désigne la suie et les toiles d’araignée. On peut dire que c’est l’équivalent de notre ménage de printemps mais à l’échelle de la société! On lave tout, on dépoussière tout, on enlève les restes de l’année écoulée, à la maison, dans les écoles, partout!

o soji

Ce grand nettoyage concerne aussi les temples. En plus de préparer la nouvelle année, on assainit l’espace pour accueillir les kami de la nouvelle année. Depuis près de 500 ans, les deux grands temples de Tokyo (Higashi et Nishi-Honganji) réunissent moines et fidèles de tout âge pour faire ce grand ménage! L’occasion pour se rencontrer, échanger et rassembler les différentes générations de Tokyoïtes. C’est aussi le cas au Tsurugaoka Hachimangu à Kamakura, le 13 Décembre

On nettoie sa maison mais aussi ses relations! A cette période, les dettes sont payées! Afin de ne pas être encombré par des objets ou  des actions inachevées et pour commencer l’année neuf, on fait tout ce grand nettoyage!

Les japonais se reposent pour les 3 premiers jours de l’année. La semaine précédent le début de janvier est donc l’occasion, pour ceux qui ne font pas appelle à un traiteur, de cuisiner pour toute la famille en prévision du repos à venir!

On clôture l’année en beauté!

Bonenkai

Le bonenkai (忘年会) commence dès le début du mois de décembre. Composé des kanji oublier/rencontre/année, le bonenkai est l’occasion, en mangeant et en buvant, de tirer un trait sur l’année qui s’achève, avec son cercle de relations.

Affiche vue dans le métro japonais pendant le bonensai
Affiche vue dans le métro japonais pendant le bonenkai

 

Voilà pourquoi on voit au Japon des pubs et autres communication, rappelant les règles de tenue en sociétés mais aussi les règles basiques de sécurité.

Cette période est malgré tout très codifiée. Même si on fête quelque chose, il faut rester poli, discret et savoir rester à sa place…

 

On verra dans la deuxième partie de l’article comment souhaiter la bonne année! Pour l’instant et ce jusqu’au 31 Décembre à minuit, il faut dire « yoi otoshi wo ». Cela signifie « bonne fin d’année »!

 

Sources : 

http://monpetitjapon.blogspot.fr/2010/12/bonenkai-festivites-de-fin-dannee.html

http://www.japoninfos.com/les-fetes-de-fin-dannee-confirmation-et-renouveau-21122014.html

http://www.jolpress.com/fetes-fin-annee-noel-nouvel-an-japon-coutumes-saint-nicolas-repas-article-815613.html

 

Publicités

2 réflexions sur “ Bonne fin d’année! 良いお年を : Yoi otoshi wo ”

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s